nastasi-1

San Giovanni degli Eremiti

La struttura della chiesa di San Giovanni degli Eremiti è un solido geometrico chiuso nel quale si innestano tre cupolette rosse: il monumento rappresenta perfettamente l’unione tra terra e cielo, simboleggiati nelle culture islamica e bizantina proprio dal quadrato e dal cerchio.
La chiesa è stata costruita tra il 1130 e il 1148 e faceva parte di un complesso conventuale molto ricco, di cui oggi restano il chiostro, che sembra anticipare quello di Monreale, e qualche rudere.

 

The square and the circle symbolize heaven and earth in Islamic and Byzantine cultures and the structure of the San Giovanni degli Eremiti’s church reminds that with its closed geometric solid base in which there are three red little domes.
The church was built between 1130 and 1148 and it was part of a large monastery buildings. Today we only have the cloister which anticipates the one in Monreale and some ruins

cropped-Monti-3.jpg

Chiesa di San Cataldo

mountain-17San Cataldo, dal nome del vescovo di Taranto, è situata nell’attuale piazza Bellini vicino alle vecchie mura della città. La chiesa risale alla fine del XII secolo ed è famosa per le tre cupole rosse che si elevano sulla piazza. È ornata da finestre ogivali ed era parte di uncomplesso di edifici dell’ammiraglio Majone di Bari. Successivamente fu concessa da Guglielmo I all’ammiraglio Silvestro da Marsico che vi seppellì la figlia Matilde. Oggi è proprietà dell’Ordine del Santo Sepolcro di Gerusalemme.

 

Saint Cataldo, from the Bishop’s name of Taranto, is located in Bellini’s square, near the ancient walls of the city. The church was built at the end of XII century and it is famous for the three red amazing domes on top.
It is decorated with lancet windows and it was part of a group of buildings of the admiral Majone di Bari
Subsequently Guglielmo l gave it to the admiral Silvestro da Marsico who buried there her daughter Matilde. Today it is property of Santo Sepolcro of Gerusalemme

cropped-Monti-3.jpg

Chiesa della Martorana

La Martorana e piazza Bellini
La Martorana e piazza Bellini

Santa Maria dell’Ammiraglio fu eretta nel 1143 da Giorgio d’Antiochia, ammiraglio siriaco al servizio di re Ruggero II. Poiché vicina al monastero benedettino fondato da Eloisa Martorana nel 1193, è oggi nota come La Martorana. Un tempo la chiesa era caratterizzata da pianta a croce greca, nartece e atrio. I pesanti rimaneggiamenti successivi hanno tuttavia rispettato la parte più antica dell’edificio, interamente rivestita da mosaici bizantini, con archi a sesto acuto e pennacchi della cupola di gusto islamico.

 

St. Mary’s was built in 1143 by George of Antioch, Syrian admiral to the service of King Roger II. The church is better known with the name of “Martorana” becouse it is very close to the Benedictine monastery founded by E. Martorana.
Originally the Martorana was characterized by Greek cross plan, narthex and lobby. Strong rearrangements in the following centuries changed partially the original built but preserved the most ancient parts: Byzantine mosaics, pointed arches and Islamic domes.